Swarovski Tropical Paradise.

La nouvelle collection printemps-été de chez Swarovski est sans aucun doute un flot de fraîcheur qui fera du bien aux yeux quand on transpirera tous des aisselles -fraîcheur iiiiisssééééé!- et que je me dois de vous présenter. J’ai adoré l’inspiration de Tropical Paradise car je l’ai trouvée fort complète dans l’idée. De plus, il y en a pour tous les goûts. Moi qui suis généralement peu « strass et brillants », j’ai craqué sur quelques pièces qui vont me trotter en tête pendant encore plusieurs mois.

The Swarovski spring-summer collection is without a doubt a bunch of freshness which will do us a lot of good when we all sweat – fresh heeeere!- and I thought I had to introduce it. I loved the inspiration for the Tropical Paradise collection that I found complete in all ways. Moreover, there’s something for every taste. Although I’m not that into « sparkle and shimmer », my eyes stopped on several models which I’m sure will stay in my head for a long time.

Swaroski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Pic by kiwikoo

Sur la photo ci-dessus vous pouvez voir une partie de la collection Tropical Paradise (vous vous doutez que ce sont les bijoux colorés ou vous pouvez aller vous cacher 30 secondes sous une table le temps que la honte vous abatte un peu) ainsi que la parure Tiana (le pendentif et les boucles d’oreilles dorées) qui a sans doute été mon coup de foudre et finalement, une partie de la collection « Instants Magiques » actuellement en magasins.

On the picture above, you can see a part of the Tropical Paradise (I hope you guessed that these were the most colourful jewels otherwise you can go and hide yourself under a table for 30 seconds in order to let shame coming into you!) as well as the lovely necklace and earings called Tiana which I fell in love with. Finally the silver-glittery jewels are from the « Instants Magiques » collection actually in shops.

Comme vous l’aurez peut-être deviné, l’inspiration de « Tropical Paradise » a été majoritairement puisée du fin fond de l’Amérique Latine. Tant par les couleurs vives que les représentations abordent toute une série d’aspects qui englobent cette région du monde. La végétation, la faune mais aussi les traditions sont très bien représentées ici.

As you may have guessed it, the inspiration for « Tropical Paradise » is mainly from South America. Both vivid colours and design are a representation of different side of that part of the world: vegetation, animals but also traditions are very well pictured here.

Swarovski Tropical Paradise/ Pic by kiwikoo
Swarovski Tropical Paradise/ Pic by kiwikoo
Swarovski Tropical Paradise/ Pic by kiwikoo
Swarovski Tropical Paradise/ Pic by kiwikoo

Il est certain que le côté « bling-bling » inhérent à la marque se fond parfaitement bien dans le thème choisi pour cette saison. Du coup, j’ai l’impression qu’il passe mieux, que ce n’est pas si « bling-bling » que ça car si ça ne l’était pas, ça ne serait pas l’Amérique Latine (parce que d’où que ça vient toute cette mode du bling-bling? Vous pensiez vraiment que c’était P. Diddy ou les Pussy Cat Dolls qui avaient inventé ça? … On retourne se cacher sous la table mes enfants!).

One thing is sure: the « bling-bling » side which is a real part of the brand in general has totally its place for this season theme. Therefore, I have the feeling that it’s not so « bling-bling » as it seems. South America wouldn’t be South America with a touch of bling-bling! What? You really thought that the « bling-bling » trend was invented by P. Diddy or the Pussy Cat Dolls?… Go back under the table NOW!

J’ai longtemps calé sur les boucles d’oreilles en crâne qui ne sont pas sans rappeler les petites figurines et masques représentatifs de la Fêtes des Morts (Día de Los Muertos… Héhé… Ouais, je speak aussi Spanish et j’en profite pour friiiimer ma race) ainsi que sur les flamands roses dont la surprise du double face m’a semblé relever du génie. Tellement peu de marques proposent ce genre de solutions sur les bijoux…

I litterally bugged on the skulls earings which are impossible to look at without thinking to the typical representations of the Día de los Muertos. The pink flamingos also drew my attention and I loved the « double side » details.

Swarovski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Pic by kiwikoo

En fait, ces mini-crânes sont mes préférés. Rien qu’à devoir les revoir pour vous poster les photos, mon visage prend une expression qui pourrait se traduire par un cri strident (gniiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!) de fan acnéique.

Actually, these mini-skulls are really my favourite ones. Having to post these pics for the article is hard as my face expression turns as if I was discovering a kitten for the the first time. This goes of course with a litlle « hiiiiiiiiiiiiiiiiii » typical of a teen fan.

Swarovski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Pic by kiwikoo

Et on dit bonjour aux flamands roses « intelligents »! Ici vous voyez deux pendentifs ainsi qu’un des côtés des flamands…

And say hello to the « smart » Pink flamingos! Here you can see two necklaces and one side of the earings…

Swarovski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Pic by kiwikoo

Et l’autre côté « glitter » de la force du flamand!

And the other glittery side of the flamingos strength!

Swarovski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Hair, neck and ear: all rights to Jennifer Dhont, a White Studio courtesy!/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Hair, neck and ear: all rights to Jennifer Dhont, a White Studio courtesy!/ Pic by kiwikoo

J’ai donc eu un grand plaisir à découvrir cette collection très vivante. Ainsi que d’autres « petites choses »…

I thus had a lot of pleasure discovering that very wild collection among other « small stuffs »…

Swarovski/ Pic by kiwikoo
Swarovski/ Pic by kiwikoo

7 thoughts on “Swarovski Tropical Paradise.

  1. J’adore, malheureusement ce n’est pas le moment de faire des folies avec la cuisine et tout ce que j’ai acheté pour la déco et des nouveaux petits électroménagers, mais c’est très beau, malgré mon âge j’adore tout ce qui est coloré et j’adore la mode pour le printemps, pleine de couleurs.

    1. Chaque chose en son temps… Moi aussi j’ai dû lâcher de chouettes idées d’achats pour d’autres moins folichons mais bon, n’est pas Wonderwoman qui veut!

    1. Swarovski m’a répondu mais d’après moi, ils ne peuvent pas donner toutes les infos avant la sortie officielle. Je n’ai donc pas eu les prix mais la parure a le nom rigolo de Toco et sortira d’ici quelques temps (ici encore pas de date officielle, sans doute pas encore arrêtée…). Ils suggèrent de vérifier de temps en temps le site pour être tenue au courant.
      Quant au lieu pour les trouver et les essayer: http://www.swarovski.com/Web_BE/fr/boutique_search?CurrentCountryID=BE&CurrentRegionID=BE+11&CurrentCityID=++446

      Vous êtes servie Madame 🙂

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s