Comme vous le savez, je suis en pleine fin de travaux et c’est à ce moment que le rush et la fatigue se font le plus ressentir. Le stress des suppléments d’une facture finale, les délais, la paperasse mais aussi le fait que maintenant, c’est moi qui doit m’activer, peindre, ranger, nettoyer (ter…), ouvrir les caisses, organiser un nouvel espace, être là pour les dernières livraisons importantes, etc. sont toute une séries de choses qui s’accumulent en très peu de temps et qui ont la capacité de balancer un bon coup de mou dans le visage. Un jour, on se réveille comme un robot et on voit écrit sur son front en toutes lettres « t’es crevée et t’as pas le temps de te reposer ». Pas de répit pour les guerriers!
As you may know it I’m living the very end of the works in my flat. This means that I’ve been going through a long series of stressful events such as deadlines, important papers to deal with, having to paint, clean (several times…), unboxing, organising a new space, being there for the last important deliveries, etc. One day, you just wake-up and realise that it’s written on your forehead: « you are dead tired but you don’t have the time to rest ». No rest for soldiers!
Il se trouve que j’avais justement en stock ce petit pot de chez Philosophy. Hope in a Jar est déjà une gamme très complète de soins pour la peau reconnaissable à ses emballages blanc. Ici, ils introduisent donc une crème de nuit (ce qui explique la couleur noire) qui a pour fonction de profiter du sommeil pour libérer délicatement de l’acide glycolique connue pour combler les ridules ainsi que d’unifier le teint. D’un autre côté, le bêtaglucane renforcerait les défenses cellulaires de la peau.
I then remember that I had kept that small jar from Philosophy. « Hope in a Jar » is already a well known range of the brand made of a complete skincare products line focusing on hydration. This black one is their brand new night cream made of glycolic acid in order to plump the appearance of fine lines and even the skintone. The fact that it is able to deliver small amount of acid glycolic throughout the night also prevents the skin from any irritation.
Alors pour les défenses cellulaires, je ne sais pas si ça fonctionne mais par contre, il est certain que cette crème a aidé ma peau à avoir une meilleure tête les matins et ce, assez vite après la première utilisation. J’avais l’air moins « chiffonnée » et les effets de ma crème de jour se faisaient ressentir plus vite et plus facilement… Ce qui facilite aussi le maquillage du coup.
And indeed, it worked pretty well on me and I could quickly notice the first positive effects of that night cream on my skin: except for my eyes which were going more and more red each day, my skin looked way less tired. I have the feeling that it also helps my day cream to act easily and thus, makes the morning make-up even quicker and easy.
Quant à la texture, elle est plus épaisse qu’une crème de jour mais se laisse pénétrer très facilement. C’est une crème très onctueuse qui invite au massage du visage en fait.
Concerning the texture, it’s thicker than a regular day cream but doesn’t prevent it from penetrating very easily into your skin. It’s thus a very smooth cream which is also very nice for a small massage of the skin.
Après presque 2 mois, j’ai encore la moitié du pot à finir ce qui est assez positif puisqu’elle me tiendra encore un bon moment. Petit bémol pour le contenant en pot cela dit, qui implique un conditionnement moins hygiénique mais… J’adore les emballages en pot, ça fait « old school »… Je suis faible, je sais!
After almost two months, I still have half of the jar left… Which is very nice given I’ll be able to make it last for a couple more months. The only negative point here would be the jar as it is less hygienic but anyway, I’ve always loved jars, I find it « vintage-old school »! I’m weak, I know!
Hope in a Jar Night est disponible exclusivement chez ICI Paris XL au prix de 43EUR (60ml).
Hope in a Jar is only available at ICI Paris XL, 43EUR (60ml).