Le gros craquage make-up amerloch’/ The Huge American make-up haul! 1/2

Il m’a fallu un petit moment pour que la pièce tombe quand quelqu’un qui m’est proche m’a annoncé, il y a un mois, qu’elle partait en vadrouille aux States pour quelques jours… Quelque chose comme 2 à 5 secondes avant que je ne m’exclame: « Mazette! Tu vas me ramener du maquillaccchhh’ tout plein! Attends vite que je vais te faire une liste du tonnerre de dieu! »

When someone close to me told me that she was going to the USA for some days, it only too me no more than 5 seconds to realise the huge opportunity that was in front of me and say: « Ho God! You’re going to bring me back some make-up (like… A lot!)! Wait! I’ll quickly make a list of my very own selection! ».

Et non seulement j’ai fait une liste… Mais j’ai aussi épluché pas mal de sites web des famous Ulta and so on… Sortes de drogueries géantes connues du commun des mortels du pays de l’Oncle Sam. J’ai comparé les prix, converti les dollars en EUR, passé presque 1h à essayer tout ce qui m’intéressait chez Di, fait une sélection… Bref… Ma liste était longue et l’économie que j’en ferai conséquente.

Not only did I write that list… But I also went on different websites like the famous Ulta and so on… Kind of huge drugstores known by any common girl from the Uncle Sam’s country. I compared the prices, converted dollars into EUR, spent almost one hour to try out everything that interested me in Di (our drugstore in Belgium) and made a fine selection… To cut a long story short… My list was long but the savings I would do was huge too.

Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo

Pour les novices, sachez que les marques de drogueries telles que Maybelline, Rimmel, Revlon, etc. sont beaucoup moins cher aux USA. Un simple exemple: un mascara Maybelline aux alentours de 14EUR ici coûte 7-8$ là-bas. A l’exception bien sûr de marques françaises comme Bourjois. Pour ce qui est du niveau de budget plus important, il y a une légère différence entre les prix d’ici et des States mais qui ne s’étend pas au-delà de la différence entre l’EUR et le dollar. Cela dit, ça peut rester intéressant si, comme moi, vous convoitez pas mal de choses chez Urban Decay par exemple. Et pour finir, les marques américaines telles que Clinique sont aussi très intéressantes car certains produits sont quasi à moitié prix. Juste un petit détail auquel je n’avais pas fait attention mais qui n’a pas fait trop grande différence sur le total que j’avais prévu: les taxes par état. J’avais regardé les prix sur les sites mais ne savais pas qu’ils étaient indiqués sans la TVA. Dans mon cas, elle ne dépassait pas 8,25% ce qui a vite été rattrapé par le faible taux du dollar par rapport à l’EUR. Win-win donc!

For people who don’t understand my joy, you should know that drugstore brands such as Maybeline, Rimmel, Revlon, etc. are much cheaper there than in Belgium. One simple example: a Maybeline mascara here is around 14EUR whereas it only costs 7-8$. Of course, this is not the case for French brands such as Bourjois. Concerning high street brands, there’s only a slight difference between European and American prices which doesn’t go beyond the difference thanks to the dollar-EUR conversion. However, it still can be interesting if, as I have, you’ve been looking for a loooong time to some Urban Decay products for example. Finally, some American brands such as Clinique are also very interesting because some of the products are almost half of the price here. Just a small detail I didn’t know: when I was looking on the prices on the American drugstore websites, I didn’t know that it didn’t include the taxes. But anyway, in my case it was only 8,25% so with the EUR-dollar conversion, it didn’t make a huge difference to my total amount.

Rentrons maintenant dans le vif du sujet… Ce que j’ai choisi!

Now let’s dive into what really interests us… What I chose!

– URBAN DECAY:

Urban Decay/ Pic by kiwikoo
Urban Decay/ Pic by kiwikoo

Ca faisait un moment que je lorgnais sur la palette de fards à paupières neutres mats qui me semblait très complète. Je n’ai que deux mats de chez MAC et j’aime assez bien les mats pour travailler le creux de la paupière qui est peu marqué chez moi. Depuis longtemps aussi, je convoitais le crayon noir « Perversion » qui est connu pour avoir une résistance du feu des dieux même dans la muqueuse (je confirme, il tient vraiment bien mieux que tous les crayons noirs que j’aie jamais essayé)…   J’en suis très heureuse. Les fards sont bien pigmentés et les couleurs convenaient à ce que je recherchais dans les mats, le crayon est génial… Bref, je suis aux anges.

It’s been a while since I have been eyeing on that matte eye shadows palette which seemed to be very complete. I only have two matte eyeshadows from MAC and I’m quite fond of mattes which are really handful when it comes to work on the crease (which is not well settled on my lid). It’s been a long time too since I’ve added that black pencil to my wishlist. « Perversion » is well known to last a loooong time even in the water line (which I can now confirm, the best I’ve ever used until now)… I’m very happy! The eye shadows are really well pigmented and the colours did suit my expectations, the pencil is amazing… You’ve understood it: I was in heaven.

Urban Decay Naked Basics Palette/ Pic by kiwikoo
Urban Decay Naked Basics Palette/ Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo

Et puis tant qu’à faire, je n’ai qu’un seul blush et qu’un seul bronzer (oui, j’ai aussi du mal à y croire…) donc je me suis dit: « soyons fous! Zou pour la palette Flushed! ». Je sais, j’ai été vite emportée par ce genre de réflexion philosophique (toutes les 5 minutes… Vous voyez… Lamentable…). Je l’adore aussi! Les couleurs vont à beaucoup de types de peau car pigmentées mais pas de trop afin de pouvoir les travailler sans se rater. A moins d’y frotter son pinceau dedans comme si vous vouliez le récurer, impossible donc de se retrouver avec une tête de clown. On peut aussi mélanger le bronzer, l’highlighter et le blush pour donner un fini glowy et plus « bonne mine » à la peau.

On the other side, I realised that I only had one blush and one bronzer (yes I know, I also have some difficulties to believe it…) so I told to myself: « The merrier, the happier! Let’s go for that Flushed palette too! ». I know, I’m weak and to be honest, I’ve been influenced by that way of thinking every 5 minutes… You see??? I suck! Anyway, I really don’t care anymore about any dilemas now, I’m just so happy I have it! The colours suit to a lot of different skin tones and are pigmented but not too much so that you can work it easily. Unless you’re totally crazy and rub your brushes into it as if you were looking for a treasure, impossible then to end-up with a clown-ish face. You can also mix the three (bronzer, highlighter and blush) to provide your face a very glowy and healthy finished look.

Urban Decay Flushed Palette/ Pic by kiwikoo
Urban Decay Flushed Palette/ Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo

Ce que j’aime beaucoup dans ces palettes c’est qu’elles sont compactes, ont de bons choix de couleurs très pratiques et contiennent toujours un miroir à l’intérieur. De plus la Naked Basics est en plastique-caotchouc qui permet une bonne accroche et limite les glissements des mains. Le truc toujours bien râlant… Ca sent le vécu? OUI!

What I really like about these palettes is that they are compact and have a very great mirror inside. Moreover, the Naked Basics is made of a kind of sticky-plastic which allows to handle it easily and fast. No more palette falling from my hands when I’m in a hurry!

-CLINIQUE:

Chez Clinique, j’ai eu le bol que les Chubby Sticks Intense sortent une semaine avant le départ de ma tendre et adorée chargée de mission. J’ai donc usé plusieurs paires de lèvres chez Planet Parfum afin de les essayer tous et de me décider. J’ai repris le Chubby Stick (regular) que j’avais reçu dans une sorte de format voyage lors de ma commande sur le site de Clinique et que j’adore (vraiment génial pour rehausser légèrement la couleur des lèvres, facile à porter tous les jours et s’estompe naturellement, sans démarcation) ainsi qu’un magnifique rouge (03 Mightiest Maraschino) dans les Chubby Sticks Intense. Finalement, j’ai aussi repris un Bottom Lash mascara histoire d’en avoir en back-up (et parce qu’il faisait LA MOITIE DU PRIX là-bas! Nan mais LA MOITIE DU PRIX!!!).

I was lucky enough that the Chubby Sticks Intense had arrived in our Belgian stores one week before my beloved missionnaire was planning to leave. I thus used several pairs of lips at my local Planet Parfum in order to try them all and make up my mind. I decided to go for a (regular) Chubby Stick I once got when I first ordered on the Clinique online shop (06 Woopin’ Watermelon) because I really like its slightly pink colour which is perfect to add a little bit of colour to your lips on daily use. I then chose a wonderful bright red in the Chubby Sticks Intense (03 Mightiest Maraschino) and finally decided to get another lovely Bottom Lash Mascara just to have one as a back-up (and because it was half the price there! HALF THE PRICE!!!).

Clinique/ Pic by kiwikoo
Clinique/ Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo
Pic by kiwikoo

C’est tout pour la partie make-up un peu luxe, je vous en dirai plus sur la partie plus « droguerie » dans un autre qui ne tardera pas de trop!

That’s all for the luxury and high-end make-up haul, I’ll tell you more about the « drugstore » part in another article which will arrive soon!

Une réponse sur « Le gros craquage make-up amerloch’/ The Huge American make-up haul! 1/2 »

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.