Suite à l’article de Nails and Cupcakes sur sa commande en ligne chez Clinique et le fait qu’elle en était très contente, j’ai sauté sur l’occasion, l’après-midi du 31 janvier, pour choper un de leurs derniers packs de fin d’année… ET J’AI BIEN FAIT!
After having read the Nails and Cupcakes article about her first order on the Clinique online shop where she was saying how happy she was, I rushed on the Clinique web shop on the 31st and quickly ordered one of their last Christmas packs… And I DID WELL!
Voici donc ce que j’ai pu commander pour un peu moins de 45 EUR ( si je me souviens bien, 43EUR… Ma facture à la fin du mois me le rappellera assez vite…):
So here is what I was able to order for a little bit less than 45EUR (as far as I can remember, 43EUR… My bill at the end of the month will « help » me enough…):
– Palette fards à paupières/ Eye shadows palette.
– Crayon crème pour les yeux/ Cream Shaper for Eyes: Mink.
– Mascara Impact Optimal/ High Impact Mascara: Noir/ black.
– Mascara cils inférieurs/ Bottom Lash Mascara: Noir/ black.
– Gel Crème désaltérant intense peau déshydratée/ Moisture Surge Extended Thirst Relief.
Et mon Chouchou qui a une photo à lui tout seul parce que je l’emporte partout avec moi (et donc, dans ma trousse qui reste constamment dans mon sac…):
And my favourite one which will have a pic on its own because I always take it away with me everywhere (and thus, is in my make-up bag which is always in my bag…):
Je n’ai pas encore pu tout essayer mais j’ai déjà pas mal de choses à vous dire.
I haven’t been able to try everything yet but still have many things to share with you.
Ca faisait déjà un bon moment que je louchais sur quelques produits inclus dans ce pack. La gamme des Chubby Sticks donc… Ainsi que le fameux mascara Bottom Lash qui a fait un buzz sur les channels make-up chez Youtube. La crème proposée était destinée aux peaux déshydratées donc me convenait parfaitement, les couleurs des fards à paupières étaient parfaites avec des yeux bruns… Bref, ce pack contenait beaucoup de choses qui me faisaient de l’oeil. Certains produits étaient de taille standard, d’autres en plus petits formats. Parfait pour un réel essai.
It’s been a while that I had been thinking about some of the products included in that pack. The Chubby Sticks collection of course… As well as the famous Bottom Lash mascara at the origin of a huge buzz on Youtube make-up channels. The hydrating cream included was perfect for my dehydrating skin, the colours of the eye shadows would perfectly suit my brown eyes… To cut in short, this package would hold many things I was really interested in. Some were full size, other smaller but then perfect for a good try.
– J’ai tout de suite sauté sur le Chubby Stick. Une sorte de crayon-rouge à lèvres légèrement coloré et blindé d’agents hydratants comme du beurre de karité. La couleur est très discrète. C’est clairement un nude qui laisse un film légèrement coloré (rosé) ainsi qu’une bonne couche d’hydratation sans pour autant vous abandonner 3 heures après avec des amas de produits bien moches à la commissure des lèvres.
I directly went for the Chubby Stick. A kind of pencil-lipstick slightly coloured and full of hydrating agents such as shea butter. The colour is very soft and it’s clearly a nude (slighlty pinky) one which leaves a layer of moisturizing balm without creasing on your lips 3 hours later.
– Ce fameux Bottom Lash est quant à lui une tuerie! Je l’ai déjà utilisé 2-3 fois et je l’adore. J’hésitais à investir dans ce petit tube à 20EUR mais je pense que maintenant, je suis accro. Il permet d’être beaucoup plus précise sur les cils du bas, de moins se rater et surtout… NE COULE PAS! Le rêve. Je pensais que ça relevait plus d’un caprice qu’autre chose mais au risque de sortir une phrase toute faite: l’essayer, c’est l’adopter.
That famous Bottom Lash Mascara has completly changed my life! I have already used it 2 or 3 times and I love it. I was really hesitating in buying that small 20EUR tube but I really think that I’m now totally addicted to it. It allows to be much more precise on bottom lashes, avoids any mistake and above all… DOESN’T RUN UNDER THE EYES!
– D’un autre côté, les fards à paupière ont été plus qu’une belle surprise. Un superbe assortiment très bien pigmenté que j’ai pris plaisir à utiliser ce vendredi matin.
On the other side, the eye shadows have been a real surprise. A wonderful set highly pigmented that I had a lot of pleasure to try out on Friday morning.
De gauche à droite/ From left to right: Soft Pink Shade/ Crystal Berry/ Taupe Shade/ Deep Purple.
De bas en haut/ From bottom to top: Deep Purple/ Taupe Shade/ Crystal Berry/ Soft Pink/ Cream Shaper for Eyes in Mink- crayon crème pour les yeux Mink.
Le Taupe Shade est déjà magnifique seul pour un simple maquillage de jour, le Deep Purple et le Crystal Berry peuvent être utilisé pour accentuer le creux de la paupière ou la ligne des cils et le Soft Pink est un très beau enlumineur qui peut aussi être utilisé seul ou comme base. Le crayon… Bein c’est VRAIMENT un crayon crème. C’est-à-dire qu’il me semble être plus adéquat pour créer un smoky eye que l’on estompera après l’avoir appliqué sur le ras des cils. Il ne tiendra pas sur la muqueuse… Il n’est clairement pas fait pour ça de toute façon.
The Taupe Shade is wonderful on its own for a simple daily make-up, Deep Purple and Crystal Berry can be used for the crease or the lash line and Soft Pink is a lovely highlighter which can also be used on its own or as a base for a more sophisticated make-up. On the other hand, the pencil is really creamy. It’s thus more suitable for a smoky eye, blended after having applied it on the lash line. It won’t stay on the inside of the water line and anyway, it’s clearly not its purpose.
– La crème de jour est aussi de très bonne qualité. Ma pauvre peau la boit littéralement et l’effet d’hydratation tient assez bien la longueur. La texture gel, contrairement à ce que l’on pourrait penser, hydrate très bien tout en pénétrant très facilement.
The day cream is also a very good quality one. My poor skin litterally drinks it and the hydrating effect holds on pretty well thourought the day. The gel texture doesn’t make it less hydrating and allows a fast penetration (which is a good point for girls in a hurry on mornings…).
– Finalement, 2 échantillons assez généreux que j’ai eu le droit de choisir parmi 4 produits suggérés…
Finally, 2 generous samples that I could choose among 4 other samples…
– Gel Crème Hydratant Fortifiant peau très sèche à mixte/ Moisture Surge Intense Skin Fortifying Hydrator very dry to dry combination.
– Baume Yeux Anti-poches anti-cernes/ All About Eyes Rich reduces circles, puffs all skin types.
Comme vous le voyez, je n’ai pas encore pu les essayer mais je vous en parlerai dès que possible.
As you can see it, couldn’t try them yet but I’ll write about it as soon as possible.
Si je devais résumer cette commande, je dirais que j’en suis plus que satisfaite. Livraison offerte à partir de 40EUR d’achat (huhuhu, j’en étais à 43EUR!), 2 échantillons de taille généreuse à choisir, des produits de très très bonne qualité et une livraison en moins d’une semaine… Les 2 mascaras rentabilisaient à eux seuls le pack. Je sais aussi maintenant que je rachèterai volontiers le Bottom Lash et que j’irai très certainement choisir un Chubby Stick d’une couleur peut-être plus prononcée et ce, dans un futur proche. Bien que la crème hydratante soit géniale, j’ai été assez décontenancée par son prix en full size (43EUR). J’en resterai donc à ce tube à moins qu’un full size ne me tombe dans les mains par magie *Je rêve…*. Quant aux ombres à paupière, je reste une fervente admiratrice de celles de chez MAC mais garderai désormais un oeil viré sur d’éventuels promos chez Clinique.
If I had to sum up that first order, I would say that I’m more than satisfied. Free shipping above 40EUR (huhuhu, I had a 43EUR order), 2 generous samples I could choose, products of high quality and I recieved my parcel in less than a week… The cost of the pack is the cost of the two mascaras so that was worth the try. I also know now that I will buy again the Bottom lash mascara and surely will go and choose another Chubby Stick which will be more coloured. Although the day cream is a real good one, I was really surprised by its full size price (43EUR). I will then stay with that tube unless a full size is falling from the sky *I doubt it…*. Finally, I remain a huge fan of the MAC ones but I will now keep an eye on some future Clinique discounts.
Avant de connaître MAC, j’étais addict à Clinique, tout particulièrement à leurs jolis packs de fin d’année (j’ai une série de trousses que j’utilise toujours) et à leurs rouges à lèvre. Je les ai abandonné pour cause de couleurs trop « fades » à mon goût mais je les utilise encore de temps en temps. En plus leurs rouges à lèvres n’ont pas de goût, ce que j’apprécie beaucoup.
Si je me souviens bien, je crois que mon premier rouge à lèvres était justement un Clinique. Pfffiou! Ca date! 🙂 Pour les couleurs, c’est vrai qu’ils restent dans les neutres mais j’ai vraiment été étonnée par cette palette. Elles sont très bien pigmentées, il y a vraiment moyen de faire un maquillage de jour et un autre de nuit. Le crayon aide aussi il faut dire…
Mais je ne connaissais pas les packs de fin d’année. Là, ça a été une réelle coïncidence. D’habitude, je lis un article, ça m’intéresse et je me dis que je vais voir après. Là j’ai été voir tout de suite et hop! Dernier jour! 🙂
Je suis une inconditionnelle des produits de soin Clinique mais dans la gamme peau grasse. Je viens dernièrement d’y trouver mon hydratant parfait.
Là, je louche sur ta palette d’ombres à paupière parce que s’y trouvent toutes les couleurs que j’utilise le plus souvent (mais ça ferait doublon, parce que justement… je les utilise donc je les ai) et je retiens d’aller faire un tour de temps en temps sur la boutique en ligne…
La livraison est toujours gratuite à partir de 40EUR et le deal avec les échantillons aussi. Je pensais que ça s’arrêterait après le 31 janvier mais apparemment non.
Bah oui faut pas faire doublon^^ Mais si ils font des packs pour la St Valentin ou autre, j’ai l’impression que ça vaut la peine. Puis ça te fera du back-up ainsi (le diable? Moi?) 🙂
Wow – a very content packed blog.Nice blog with some very useful info
Thank you so much and welcome here! Yes, content is very important to me. It makes sometimes long articles and therefore, I can’t post everyday, but I prefer it this way 🙂